Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorKowalska, Magdalena
dc.date.accessioned2023-02-16T12:44:47Z
dc.date.available2023-02-16T12:44:47Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn0084-4446
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/46032
dc.description.abstractThis paper aims to search for the traces of how the meter of lai interferes or cooperates with the form of a litany. The research will be conducted on the basis of medieval French literature from first paraphrases of litanies in vernacular language to popular literary genres like for instance roman, dit, alba to lai included in Mélusine of Coudrette. The question of infinity of the form of litanies — which are the forms established on the repetition and the enumeration — is raised with the conclusion that when the lai differs from the rest of a literary work by the metrical pattern, the sign of the end of the structure, in other examples relatively weak, becomes evident.pl_PL
dc.description.sponsorshipCette publication est le résultat du projet de recherche «Wiersz litanijny w kulturze regionów Europy» financé par Narodowe Centrum Nauki (Pologne) en vertu de la décision n°DEC-2012/07/E/HS2/00665.pl_PL
dc.language.isofrpl_PL
dc.publisherŁódzkie Towarzystwo Naukowepl_PL
dc.relation.ispartofseriesZagadnienia Rodzajów Literackich;2
dc.subjectlitanypl_PL
dc.subjectlaipl_PL
dc.subjectrepetitionpl_PL
dc.subjectanaphorapl_PL
dc.subjectheterometric stanzaspl_PL
dc.titleLa forme de la litanie comme cadre: le cas du lai et d’autres genres littéraires médiévauxpl_PL
dc.title.alternativeThe Form of a Litany as the Frame — the Case of the Lai and Other Medieval Literary Genrespl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number31-49pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Warszawski, Instytut Literatury Polskiej, Pracownia Poetyki Wierszapl_PL
dc.identifier.eissn2451-0335
dc.referencesBatany Jean (1989), Un charme pour tuer la mort, la strophe d’Hélinant [in:] Farai chansoneta novela. Essais sur la liberté créatrice au Moyen Âge. Hommage à Jean Charles Payen, Centre de Publication de l’Université, Caen.pl_PL
dc.referencesBayle Marc Antoine (1879), Anthologie provençale; poésies choisies des troubadours du 10e au 15e siècle, A. Makaire, Aix.pl_PL
dc.referencesBec Pierre (1977), La lyrique française au Moyen Âge XIIe–XIIIe s. Contribution à une typologie des genres poétiques médiévaux, vol. I, Picard, Paris.pl_PL
dc.referencesBerger Samuel (1884), La Bible française au Moyen Age: étude sur les plus anciennes versions de la Bible écrites en prose de langue d’oïl, Imprimerie Nationale, Paris.pl_PL
dc.referencesCardenal Peire (1957), Poésies complètes du troubadour Peire Cardenal (1180–1278), éd. R. Lavaud, É. Privat, Toulouse.pl_PL
dc.referencesCastets Ferdinand (1918−1920), «Li Romans dou lis», panégyrique de la Vierge en vers du XIIIe siècle, «Revue des langues romanes» 60.pl_PL
dc.referencesCombarieu Micheline, de (1981), Les prières à la Vierge dans l’épopée [in:] La prière au Moyen Âge (littérature et civilisation), Université de Provence, Aix-en-Provence.pl_PL
dc.referencesCouldrette (2009), Mélusine: Roman de Parthenay ou Roman de Lusignan, éd. M. W. Morris, J.-J. Vincensini, E. Mellen Press, New York.pl_PL
dc.referencesDigulleville Guillaume, de (1895), Le pèlerinage de l’âme, Nichols and sons, London.pl_PL
dc.referencesHamel Anton Gerard, van (1885), Introduction [in:] R. de Moiliens, Li romans de Carité et Miserere, F. Vieweg, Paris.pl_PL
dc.referencesHistoire de la France littéraire. Moyen Âge–XVIe siècle (2006), éd. F. Lestringant, M. Zink, Presses Universitaires de France, Paris.pl_PL
dc.referencesHunt Tony (2007), Miraculous Rhymes: The Writing of Gautier de Coinci, Brewer, Cambridge.pl_PL
dc.referencesJeanroy Alfred (1934), La poésie lyrique des troubadours II, Didier, Toulouse.pl_PL
dc.referencesKrzywkowski Isabelle (2002), La litanie: une écriture sans fin de la fin [in:] Anamorphoses décadentes. L’Art de la défiguration 1880-1914. Études offertes à Jean de Palacio, éd. I. Krzywkowski, S. Thorel-Cailleteau, P.U.P.S., Paris.pl_PL
dc.referencesLais et descorts français du XIIIe siècle (1901), éd. A. Jeanroy, H. Welter, Paris.pl_PL
dc.referencesLångfors Arthur (1916), Notice du manuscrit français 12483 de la Bibliothèque Nationale, XXXIX, vol. 2 [in:] Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, Imprimerie nationale, Paris.pl_PL
dc.referencesLéglu Catherine (2000), Between Sequence and Sirventes: Aspects of Parody in the Troubadour Lyric, Legenda, Oxford.pl_PL
dc.referencesLes albas occitanes (2008), éd. C. Chaguinian, H. Champion, Paris.pl_PL
dc.referencesLes joies du Gai savoir: recueil de poésies couronnées par le Consistoire de la gaie science (1324−1484) (1914), éd. A. Jeanroy, Privat, Toulouse.pl_PL
dc.referencesLes Prières aux saints en français à la fin du Moyen Âge (1982), éd. Pierre Rézeau, Droz, Genève.pl_PL
dc.referencesMaraud André (1994), Litanies, rimes, refrain [in:] La répétition, éd. S. Chaouachi, A. Montadon, Université de Clermont-Ferrand, Clermont-Ferrand.pl_PL
dc.referencesMeyer Paul (1901), Prières et poésies religieuses tirées d’un manuscrit lorrain (Arsenal 570), «Bulletin de la Société des anciens textes français» 27.pl_PL
dc.referencesMoiliens Renclus, de (1885), Li romans de Carité et Miserere, F. Vieweg, Paris.pl_PL
dc.referencesMüller Catherine M. (2001), Pour une poétique de la dénomination dans ‘Mélusine’ de Jean d’Arras et de Coudrette, «Le Moyen Âge» CVII [en ligne:] www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2001-1- -page-29.htm [consulté le 16 août 2016].pl_PL
dc.referencesOroz Arizcuren Francisco J. (1972), La lírica religiosa en la literatura provenzal antigua, Pamplona, Excma. Edición crítica, traducción, notas y glosario. Versión revisada para Corpus des Troubadours, 2011 [en ligne:] http://trobadors.iec.cat/veure_d.asp?id_obra=192 [consulté le 16 août 2016].pl_PL
dc.referencesO’Sullivan Daniel E. (2005), Marian Devotion in Thirteenth-century French Lyric, University of Toronto Press, Toronto.pl_PL
dc.referencesPlanche Alice (1993), Aux marges du dit. Un type de parenthèse, l’énumération [in:] Narrations brèves. Mélanges de littérature ancienne offerts à Krystyna Kasprzyk, éd. P. Salwa, E. D. Żółkiewska, Wydawnictwa UW, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRoach Eléanor (1977), La tradition manuscrite du «Roman de Mélusine» par Coudrette, «Revue d’histoire des textes», n°7.pl_PL
dc.referencesRomagnoli Patrizia (2008), «Vostre est toute la journee»: les temps du clerc, du seigneur et de la fée dans le ‘Roman de Mélusine’ de Coudrette [in:] 550 ans de Mélusine allemande — Coudrette et Thüring von Ringoltingen, éd. A. Schnyder, J.-C. Mühlethaler, Peter Lang, Bern.pl_PL
dc.referencesRutebeuf (2001), OEuvres complètes: Texte établi, traduit, annoté et présenté par Michel Zink, Livre de poche (Classiques Garnier), Paris.pl_PL
dc.referencesSadowski Witold (2011), Litania i poezja. Na materiale literatury polskiej od XI do XXI wieku, Wydawnictwa UW, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSeláf Levente (2008), Chanter plus haut: la chanson religieuse vernaculaire au Moyen Âge, Honoré Champion, Paris.pl_PL
dc.referencesWolfzettel Friedrich (2008), «Songe» et/ou «histoire». Le roman de ‘Mélusine» de Coudrette ou le roman conte de fées au carrefour du système générique du Moyen Âge tardif [in:] 550 ans de Mélusine allemande, éd. A. Schnyder, J.-C. Mühlethaler, Peter Lang, Bern.pl_PL
dc.referencesZumthor Paul (1982), Le rythme dans la poésie orale, «Langue française» 56.pl_PL
dc.relation.volume59pl_PL
dc.disciplineliteraturoznawstwopl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord