The Dutch rural novel in Flanders (1900-1945)
Streszczenie
W. streszczeniu, będącym pewnego rodzaju podsumowaniem rozprawy, autor chciałby zaakcentować
charakter programu swych badań.
Po pierwsze — chodziło o wyjaśnienie i usunięcie niemało nieporozumień i zamieszania
terminologicznego i o zaproponowanie (naturalnie w wypadku takiej konieczności) nowych definicji
z zakresu pojęć literackich, uprzednio jedynie wzmiankowanych, opierając się na analizie
określonych tekstów oraz na studiach porównawczych wtórnych źródeł materiałowych, zaczerpniętych
z holenderskiej i obcej nauki o literaturze.
Po drugie — autor pozwolił sobie zaproponować badania o charakterze tekstowym i międzytekstowym,
a mianowicie:
a) klasyfikację elementów wędrownych, powracających i szczególnie dynamicznych oraz”
określonych układów występujących w badanych powieściach (takich jak stereotypowe charaktery,
tematy, sytuacje narracyjne, ideologia, stosowanie dialektu, retoryki i tym podobnych),
b) w miarę możności również formalizację tych zabiegów i układów w obrębie „opisowej
gramatyki tekstu” oraz w taksonomii gatunku. (Chodziło tu o cel podobny do tego, jaki autor
zdołał osiągnąć w dziedzinie „parametru nazewniczego”.)
Po trzecie — autor, wskazując owe międzytekstowe układy, zwrócił uwagę na ważną podstawę
do dalszych badań socjologicznych.
Collections