Show simple item record

dc.contributor.authorSzabó, Dávid
dc.contributor.editorLipińska, Magdalena
dc.contributor.editorSzeflińska-Baran, Magdalena
dc.date.accessioned2022-08-25T15:54:50Z
dc.date.available2022-08-25T15:54:50Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationSzabó D., Argot et gastronomie, [w:] L’art de vivre, de survivre, de revivre. Approches linguistiques. Le 50e anniversaire des études romanes à l’Université de Łódź, Lipińska M., Szeflińska-Baran M. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2022, s. 265-276, https://doi.org/10.18778/8220-879-5.21pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8220-879-5
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/42952
dc.description.abstractSpeakers of non-standard varieties of French also like to eat and have their own words for food. But can gastronomy be considered as a major theme in slang? This paper tries to answer this question by analysing argot and unconventional French dictionaries (Colin et al. 2006, Goudaillier 2001, Tengour 2013, Perret 2002) and works by specialists such as Calvet and Robert L’Argenton. Slang varieties dealt with range from traditional French slang to contemporary suburban slang („français contemporain des cités”) and include butchers’ slang („louchébem”) and bakers’ jargon. The conclusion also suggests some ideas on teaching French as a foreign language.pl_PL
dc.language.isofrpl_PL
dc.publisherPresses Universitaires de Łódźpl_PL
dc.relation.ispartofLipińska M., Szeflińska-Baran M. (red.), L’art de vivre, de survivre, de revivre. Approches linguistiques. Le 50e anniversaire des études romanes à l’Université de Łódź, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2022;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectargotpl_PL
dc.subjectgastronomic languagepl_PL
dc.subjectlanguage of tradespl_PL
dc.subjectslang themespl_PL
dc.titleArgot et gastronomiepl_PL
dc.title.alternativeSlang and gastronomypl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Authors, Łódź 2022; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2022pl_PL
dc.page.number265-276pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniversité Eötvös Loránd (ELTE), Budapest, Département d’études françaises/Centre Interuniversitaire d’Études Françaises, 1088 Budapest, Múzeum krt. 4., Hongrie.pl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8220-880-1
dc.contributor.authorBiographicalnoteDávid Szabó – linguiste, lexicographe, traducteur, maître de conférences HDR àl’UniversitéEötvös Loránd (ELTE) de Budapest, directeur du Centre Interuniversitaire d’Études Françaises (où il dirige un club gastronomique) et de la „Revue d’Études Françaises”. Il a soutenu sa thèse de doctorat sur l’argot des étudiants budapestois en 2002 à l’Université Paris Descartes sous la dir. de J.-P. Goudaillier et son habilitation à diriger des recherches sur « Argot et lexicographie » en 2012 à ELTE, Budapest. Il a été maître de conférences associé à l’Université Paris 3 en 1996-99 et professeur invité à l’École Normale Supérieure de la rue d’Ulm en 2017. Il a (co)organisé et publié plusieurs colloques internationaux d’argotologie. Il est le (co)édieur et le (co)auteur de plusieurs dictionnaires hongrois-français / français-hongrois.pl_PL
dc.referencesCALVET, L.-J. (1994). L’argot. Paris : PUF, Coll. « Que sais-je ? ».pl_PL
dc.referencesCELLARD, J. & REY, A. (1991). Dictionnaire du français non conventionnel. Paris : Hachette (1ère éd. 1980).pl_PL
dc.referencesCOLIN, J.-P., MÉVEL, J.-P. & LECLÈRE, Chr. (2006). Grand dictionnaire de l’Argot et du français populaire. Paris : Larousse.pl_PL
dc.referencesGADET, F. (1992). Le français populaire. Paris : PUF, Coll. « Que sais-je ? ».pl_PL
dc.referencesGOUDAILLIER, J.-P. (2001). Comment tu tchatches ! Dictionnaire du français contemporain des cités. Paris : Maisonneuve et Larose, (1ère éd. 1997).pl_PL
dc.referencesGUIRAUD, P. (1958). L’argot. Paris: PUF, Coll. « « Que sais-je ? » (1ère éd. 1956).pl_PL
dc.referencesGUIRAUD, P. (1986). Le français populaire. Paris : PUF, Coll. « Que sais-je ? » (1ère éd. 1965).pl_PL
dc.referencesKIS, T. (1997). Szempontok és adalékok a magyar szleng kutatásához – Viewpoints and Notes on Hungarian Slang Research. In Kis, T. (ed.), A szlengkutatás útjai és lehetőségei [Argotologie : méthodes et possibilités]. Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó, pp. 237- 296.pl_PL
dc.referencesKÖVECSES, Z. (1998). Magyar szlengszótár [Dictionnaire de l’argot hongrois]. Budapest : Akadémiai Kiadó.pl_PL
dc.referencesPERRET, P. (2002). Le parler des métiers. Paris : Robert Laffont.pl_PL
dc.referencesREY, A. & REY-DEBOVE, J. (ed.) (2017). Le Petit Robert de la langue française. Paris : Dictionnaires Le Robert – SEJER, Nouvelle édition millésime 2018.pl_PL
dc.referencesROBERT L’ARGENTON, F. (1991). Larlepem largomuche du louchébem. Langue française 90, pp. 113-125.pl_PL
dc.referencesSOURDOT, M. (1991). Argot, jargon, jargot. Langue française 90, pp. 13-27.pl_PL
dc.referencesSZABÓ, D. (2004). L’argot des étudiants budapestois, Paris : L’Harmattan-ADÉFO.pl_PL
dc.referencesSZABÓ, D. (2014). Trois dictionnaires de l’argot français. In Goudaillier, J.-P. & Lavric, E. (ed.), Argot(s) et variations. Frankfurt am Main : Peter Lang, pp. 303-313.pl_PL
dc.referencesSZABÓ, D. (2015). Un argot de foot chez Pierre Perret ? – Le ballon rond dans le dictionnaire du Parler des métiers. Revue d’Études Françaises N°20, pp. 173-181.pl_PL
dc.referencesSZABÓ, D. (2018). Faut-il enseigner l’argot ?. In Konowska, A., Woch, A., Napieralski, A. & Bobińska, A. (ed.), Le poids des mots. Hommage à Alicja Kacprzak. Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, pp. 283-291.pl_PL
dc.referencesSZABÓ, D. (2019). La « bouffe » dans le langage d’Aristide Bruant. In Bastian, S., Felten, U. & Goudaillier, J.-P. (ed.), Cultures et mots de la table. Comment parle-t-on de la nourriture et de la cuisine en termes académiques, littéraires et populaires / argotiques ?. Berlin : Peter Lang, pp. 287-295.pl_PL
dc.referencesTENGOUR, A. (2013). Tout l’argot des banlieues. Le dictionnaire de la zone en 2600 définitions. Paris : Les Éditions de l’Opportun.pl_PL
dc.contributor.authorEmailszabo.david@btk.elte.hupl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8220-879-5.21
dc.disciplinejęzykoznawstwopl_PL


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe