dc.contributor.author | Каргашин, Игорь | |
dc.date.accessioned | 2021-07-15T08:58:20Z | |
dc.date.available | 2021-07-15T08:58:20Z | |
dc.date.issued | 2020-08-28 | |
dc.identifier.issn | 1427-9681 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/38012 | |
dc.description.abstract | The article dwells on the creative reception of Osip Mandelshtam in the texts of Anna Gerasimova. Anna Georgievna Gerasimova is a translator, poet, author of the first dissertation in Russia devoted to the work of the OBERIU writers, and rock musician (stage and pen name: Umka). The analysis shows that the reception of Mandelshtam’s poetry in Umka’s work becomes particularly vivid when it is not limited to separate lexical or rhythmic insertions from his texts, but when Gerasimova produces a form which as a whole accumulates Mandelshtam’s artistic experience. | en |
dc.description.abstract | Статья посвящена анализу творческой рецепции О. Мандельштама в текстах Анны Герасимовой. Анна Георгиевна Герасимова – переводчик, поэт, автор первой в России диссертации по творчеству обэриутов, рок-музыкант (сценический и литературный псевдоним Умка). Как показал анализ, особенно ярко рецепция мандельштамовской поэзии в текстах Умки проявлена в тех случаях, когда обнаруживаются не отдельные лексические или ритмические «вкрапления» из его текстов, но всё стихотворение оказывается формой, аккумулирующей художественный опыт О. Мандельштама. | ru |
dc.language.iso | ru | |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica;13 | en |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 | |
dc.subject | Mandelshtam | en |
dc.subject | Umka | en |
dc.subject | creative reception | en |
dc.subject | intertextuality | en |
dc.subject | Мандельштам | ru |
dc.subject | Умка | ru |
dc.subject | творческая рецепция | ru |
dc.subject | интертекст | ru |
dc.title | Мандельштам в ≪стишках≫ Умки (Анны Герасимовой) | ru |
dc.title.alternative | Osip Mandelshtam in Umka’s (Anna Gerasimova’s) “Rhymes” | en |
dc.type | Article | |
dc.page.number | 57-66 | |
dc.contributor.authorAffiliation | Калужский государственный университет им. К. Э. Циолковского Кафедра литературы 248000 Калуга пер. Воскресенский, 4 | ru |
dc.identifier.eissn | 2353-4834 | |
dc.references | Gasparov, Mikhail L. Kommentarii. In: O. Mandelshtam. Stikhotvoreniya. Proza. Moskva: Izdatelstvo AST, Kharkov: Folio, 2001. | ru |
dc.references | Gasparov, Mikhail L. O. Mandelshtam: Grazhdanskaya lirika 1937 goda. Moskva: RGGU, 1996. | ru |
dc.references | Gerasimova, Anna G. (Umka). Stishki 2009–2017. Moskva: Umka-press, 2017. | ru |
dc.references | Levin, Yurii I. Izbrannye trudy. Poetika. Semiotika. Moskva: Izdatelstvo Yazyki russkoi kultury, 1998. | ru |
dc.references | Mandelshtam, Osip. Polnoe sobranie sochinenii i pisem: v 3 t., ed. A. G. Mets; N. G. Zakharenko. Vol. 1. Moskva: Progress-Pleyada 2009. | ru |
dc.references | Tynyanov, Yurii N. O parodii. In: Poetika. Istoriya literatury. Kino. Moskva: Izdatelstvo Nauka, 1977. | ru |
dc.contributor.authorEmail | iakargashin@gmail.com | |
dc.identifier.doi | 10.18778/1427-9681.13.06 | |