Show simple item record

dc.contributor.authorKowalska, Danuta
dc.contributor.editorBlumental, Ija
dc.contributor.editorPiasecka, Agata
dc.date.accessioned2019-04-10T08:47:47Z
dc.date.available2019-04-10T08:47:47Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.citationKowalska D., Psałterz Dawidów Mikołaja Reja – o sztuce przekładu i interpretacji tekstu, [w:] W kręgu zagadnień semantyki i stylistyki tekstu, Blumental I., Piasecka A. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2014, s.283-292, doi: 10.18778/7969-416-7.29pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-7969-416-7
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/27556
dc.description.abstractDavid’s Psalter by Mikołaj Rej is a prose paraphrase of The Book of Psalms which main aim was to make the biblical text approachable to a 16-century recipient. The pursuit of the concretization contributed to the continuous interference of the translator in the semantic and stylistic layer of the text, while the method of paraphrase resulted in the growth of the lexicon. Rej extended the structure of the similes and interspersed them with evaluative epithets and phrases in the form of subordinate clauses, which aim was to complement and specify the text. Similarly, the phraseological layer of David’s Psalter is not uniform: in addition to traditional, set expressions, identified with the biblical style, there is abundance of new phrases.pl_PL
dc.description.sponsorshipUdostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój; nr umowy: POWER.03.05.00-00-Z092/17-00.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofBlumental I., Piasecka A. (red.), W kręgu zagadnień semantyki i stylistyki tekstu, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2014;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectPsałterz Dawidówpl_PL
dc.subjectMikołaj Rejpl_PL
dc.subjecttekstologiapl_PL
dc.subjectsemantyka tekstówpl_PL
dc.subjectpraktyka przekładupl_PL
dc.subjectsystemy językowepl_PL
dc.titlePsałterz Dawidów Mikołaja Reja – o sztuce przekładu i interpretacji tekstupl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number283-292pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Polskiej, Katedra Historii Języka Polskiego (Łódź, Polska)pl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-7969-776-2
dc.referencesDobrzyńska T. (1984), Metafora, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź.pl_PL
dc.referencesKochan A. (2003), Źwierciadło Mikołaja Reja. Studium o utworze, Wrocław.pl_PL
dc.referencesKowalska D. (2013), Sztuka słowa Mikołaja Reja. Studium stylistycznojęzykowe Psałterza Dawidowego, Łódź.pl_PL
dc.referencesMaciuszko J. (2002), Mikołaj Rej. Zapomniany teolog ewangelicki z XVI w., Warszawa.pl_PL
dc.referencesOstrowska E. (1961), O artyzmie opisów przyrody w Wizerunku Reja, „Język Polski”, t. XLI, z. 4, s. 269–287.pl_PL
dc.referencesOstrowska E. (1971), Breugel polskiej literatury, [w:] Mikołaj Rej w czterechsetlecie śmierci, red. T. Bieńkowski, J. Pelc, K. Pisarkowa, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 159–192.pl_PL
dc.referencesSieradzki A. 2002, Rejowy Psałterz Dawidow wobec autorytetu parafrazy Iohana van den Campen, [w:] Autorytety i normy, red. D. Kowalska, s. 379–390.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/7969-416-7.29


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe