Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorJorroch, Anna
dc.contributor.editorWeigt, Zenon
dc.date.accessioned2016-06-17T14:46:52Z
dc.date.available2016-06-17T14:46:52Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationA. Jorroch, Die Sprachkontaktphänomene im Deutschen der masurischen Altgläubigen, [in:] Die deutsche Sprache in vielfältigen Forschungsparadigmen. Beiträge polnischer Doktoranden anlässlich der 9. Linguistischen Tagung–Łódź, 09.05.2015, Hg. Z. Weigt, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2016, S. 59–69.pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8088-063-4
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/18431
dc.descriptionVor Ihnen liegt der Band „Die deutsche Sprache in vielfältigen Forschungsparadigmen”, welcher das Resultat des neunten Linguistischen Doktorandentreffens ist, das in Zusammenarbeit mit den germanistischen Einrichtungen der Universitäten Warschau und Poznań am 9. Mai 2015 an der Universität Łódź stattgefunden hat. An dem Treffen nahmen Doktorandinnen und Doktoranden mit ihren wissenschaftlichen Betreuerinnen und Betreuern teil, die die Universitäten in Warschau, Poznań, Rzeszów, Lublin und Łódź vertreten haben. Sie hatten die Aufgabe, ihre Promotionsprojekte vorzustellen und zu diskutieren, die sie zu verschiedenen Forschungsthemen aus dem Bereich der germanistischen Linguistik ausgearbeitet haben. Die Autorinnen und Autoren konzentrierten sich in ihren Vorträgen auf relevante linguistische Phänomene der deutschen Sprache aus den Bereichen der Morphologie, Textlinguistik, Gesprächsanalyse, Phraseologie, der Hypermedien sowie des Diskurses und der Problematik der Mehrsprachigkeit, die in unterschiedlichen Forschungsparadigmen linguistischen Analysen unterzogen wurden. Die Ergebnisse dieser Analysen finden ihre Widerspiegelung im vorliegenden Band.pl_PL
dc.description.abstractDas Ziel des Artikels ist es, einige Phänomene im Deutschen der Altgläubigen in Masuren zu präsentieren, die mit dem Kontakt des Deutschen, des Polnischen und der russischen Mundart in der Rede der Gemeindemitglieder zusammenhängen. Die Region war ein Teil von Ostpreußen, als die religiösen Flüchtlinge 1830 aus Russland über Polen gekommen sind. Nach 1945 wurde Masuren an Polen angeschlossen, was eine große Zuwanderung der Siedler aus Zentralund Ostpolen zur Folge hatte. Die meisten Bewohner sind nach dem zweiten Weltkrieg nach Deutschland übergesiedelt, bzw. vertrieben worden, darunter auch die masurischen Altgläubigen. Die in Polen gebliebenen Gemeindemitglieder sind mit der Zeit dreisprachig geworden. Ihre Dreisprachigkeit führt zu interessanten Phänomenen, wie grammatische und lexikalische Interferenzen, der Prozess der inneren Verhandlung und sogar das dreisprachige Code-Switching. Die Erscheinungen werden in dem vorliegenden Artikel an Beispielen aus dem nach einer langjährigen Feldforschung zusammengestellten Korpus besprochen.pl_PL
dc.description.abstractThe phenomenon of the language contact in the German of the Masurian old-believers. The aim of this article is to present some aspects of the research done into the contact induced changes in the German language still spoken by the old-believers in Masuria. This region was part of Germany (Prussia) until 1945, so the Russian refugees, who had come in 1830 to Masuria, were exposed to German culture and learned the German language. After the Second World War, in 1945 the area of East-Prussia was divided between Russia and Poland. Masuria, the south part of East-Prussia, was annexed to Poland. The old-believers in Masuria, born before the end of the 1950’s, can speak three languages: The Russian dialect of the old-believers living in Poland, Polish and German, which is the object of the author’s research. The religion of the old-believers, the past influence of German culture and language and the present contact with Polish have lead to an interesting linguistic combination, which is their trilingual language competence. Old-believers pray in old-Church Slavonic and talk with each other in German, Polish and their Russian dialect. This article is going to present the influences in the field of interferences in the German language, the negotiation mechanism as well as the triplicate code-switching.pl_PL
dc.description.sponsorshipDie vorliegende Publikation ist durch die Philologische Fakultät der Universität Łódź und den Verband Stowarzyszenie Nauczycieli Akademickich na rzecz Krzewienia Kultury Języków Europejskich finanziell gefördert worden.pl_PL
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartof„Die deutsche Sprache in vielfältigen Forschungsparadigmen. Beiträge polnischer Doktoranden anlässlich der 9. Linguistischen Tagung–Łódź, 09.05.2015”, Hg. Z. Weigt, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2016;
dc.subjectAltgläubigepl_PL
dc.subjectMasurenpl_PL
dc.subjectDreisprachigkeitpl_PL
dc.subjectInterferenzpl_PL
dc.subjectdreisprachiges Code-Switchingpl_PL
dc.subjectOld Believerspl_PL
dc.subjectMasuriapl_PL
dc.subjecttrilingualpl_PL
dc.subjectinterferencespl_PL
dc.subjecttriplicate code-switchingpl_PL
dc.titleDie Sprachkontaktphänomene im Deutschen der masurischen Altgläubigenpl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Anna Jorroch, Łódź 2016; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2016pl_PL
dc.page.number[59]–69pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Warszawski, Wydział Neofilologii, Instytut Germanistyki.pl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8088-064-1
dc.referencesBarbour, Stephen / Stevenson Patrick (1998): Variation im Deutschen. Soziolinguistische Perspektiven. Berlin / New York.pl_PL
dc.referencesDomagała, Bożena / Sakson, Andrzej (Hg.) (1998): Tożsamość kulturowa społeczeństwa Warmii i Mazur. Olsztyn.pl_PL
dc.referencesEngelking, Anna / Golachowska, Ewa / Zielińska, Anna (2008): Tożsamość – Język – Rodzina. Z badań na pograniczu słowiańsko-bałtyckim. Warszawa.pl_PL
dc.referencesFalińska, Barbara (1994): O Języku Starowierców z Ukty na Mazurach. In: Grek-Pabisowa, Iryda / Maryniakowa, Irena / Morris, Richard (Hg.): Skupiska Staroobrzędowców w Europie, Azji i Ameryce. Ich miejsce i tradycje we współczesnym świecie. Warszawa, S. 323–331.pl_PL
dc.referencesFöldes, Csaba (2006): Areallinguistik, Sprachgeographie, Sprachbundtheorie, Kontaktlinguistik, interkulturelle Linguistik: Zur Untersuchung transkultureller Kontakträume. In: Lasatowicz, Katarzyna / Rudoph, Andrea / Wolf, Norbert, Richard (Hg.): Deutsch im Kontakt der Kulturen. Schlesien und andere Vergleichsregionen. Akten der V. Internationalen Konferenz des Germanistischen Instituts der Universität Opole 19.-22. April 2004. Berlin, S. 15–31.pl_PL
dc.referencesGłuszkowski, Michał / Grzybowski, Stefan (Hg.) (2010) Staroobrzędowcy za granicą. Toruń.pl_PL
dc.referencesGłuszkowski, Michał / Grzybowski Stefan (Hg.) (2014) Staroobrzędowcy za granicą 2. Historia, Religia, Język, Kultura. Toruń.pl_PL
dc.referencesGöttert, Karl-Heinz (2012): Alles auβer Hochdeutsch: Streifzug durch unsere Dialekte. Berlin.pl_PL
dc.referencesGrek–Pabisowa, Iryda (1968): Rosyjska gwara starowierców w województwach olsztyńskim i białostockim. Wrocław – Warszawa – Kraków.pl_PL
dc.referencesGrek-Pabisowa, Iryda / Maryniakowa, Irena (1972): Teksty gwarowe rosyjskie. In: Obrębska- Jabłońska, Antonina (Hg.): Teksty gwarowe z Białostocczyzny z komentarzem językowym. Warszawa, S. 113–131.pl_PL
dc.referencesGrek-Pabisowa, Iryda / Maryniakowa, Irena / Morris, Richard (Hg.) (1994): Skupiska Staroobrzędowców w Europie, Azji i Ameryce. Ich miejsce i tradycje we współczesnym świecie. Warszawa.pl_PL
dc.referencesGrek-Pabisowa, Iryda (1999): Staroobrzędowcy. Szkice z historii, języka, obyczajόw. Wybόr prac z okazji 45-lecia pracy naukowej. Warszawa.pl_PL
dc.referencesHeimatkreisgemeinschaft Sensburg (Hg.): Sensburger Heimatbrief Nr. 35/1990, Remscheid, S. 47–57.pl_PL
dc.referencesHauptmann, Peter (2005): Rußlands Altgläubige. Göttingen.pl_PL
dc.referencesIwaniec, Eugeniusz (1977): Z dziejόw staroobrzędowcόw na ziemiach polskich XVII–XX w. Warszawa.pl_PL
dc.referencesJasiński, Grzegorz (1994): Mazurzy w II. Połowie XIX w. Kształtowanie się świadomości narodowej. Olsztyn.pl_PL
dc.referencesJorroch, Anna (2014a): Rosyjskie wpływy na język niemiecki staroobrzędowców na Mazurach. In: Głuszkowski Michał / Grzybowski Stefan (Hg.) Staroobrzędowcy za granicą 2. Historia. Religia. Język. Kultura. Toruń, S. 63–73.pl_PL
dc.referencesJorroch, Anna (2014b): Molenna w Wojnowie – tu języki pulsują życiem. In: Zeszyty Łużyckie Nr. 48. Warszawa, S. 311–328.pl_PL
dc.referencesJorroch, Anna (2014c): Mazurskich staroobrzędowców gwara. www.inne-jezyki.uam.edu.pl/Frontend/Language/Details/28.pl_PL
dc.referencesKossert, Andreas (2001): Masuren. Ostpreußens vergessener Süden. München.pl_PL
dc.referencesKrefeld, Thomas (2004): Einführung in die Migrationslinguistik. Tübingen.pl_PL
dc.referencesŁopuszańska-Kryszczuk, Grażyna (2004): Die deutsche Sprache im polnisch-deutschen Grenzgebiet. Olsztyn.pl_PL
dc.referencesDulewicz, Irena / Grek-Pabis, Iryda / Maryniak, Irena / Mirowicz, Anatol (Hg.) (1970): Wielki Słownik rosyjsko-polski. Warszawa – Moskwa.pl_PL
dc.referencesMitzka, Walther (1959): Grundzüge norddeutscher Sprachgeschichte. Marburg.pl_PL
dc.referencesPanzer, Baldur / Thümmel, Wolf (1971): Die Einteilung der niederdeutschen Mundarten auf Grund der strukturellen Entwicklung des Vokalismus. München.pl_PL
dc.referencesPaul, Hermann (1989 (23)): Mittelhochdeutsche Grammatik. Tübingen.pl_PL
dc.referencesIppoldt, Juliusz / Kachlak, Tadeutsch / Piprek, Jan / Wójcik, Alina / Wójtowicz, Aniela (1984): Großwörterbuch Deutsch-Polnisch. Tom I, II. Warszawa.pl_PL
dc.referencesRiehl, Claudia Maria (2009 (2)): Sprachkontaktforschung. Eine Einführung. Tübingen.pl_PL
dc.referencesSmułkowa, Elżbieta (1984): Uwagi do metody badań nad leksyką gwarową pogranicza językowego. In: Smułkowa, Elżbieta / Maryniakowa, Irena (Hg.): Studia nad gwarami Białostocczyzny. Morfologia i słownictwo. Warszawa, S. 67–71.pl_PL
dc.referencesSmułkowa, Elżbieta / Engelking, Anna (Hg.) (2000): Język a tożsamość na pograniczu kultur. Białystok.pl_PL
dc.referencesSmułkowa, Elżbieta (2011): Brasławszczyzna. Pamięć i współczesność. Tom I. Warszawa.pl_PL
dc.referencesSzulc, Aleksander (1991): Historia języka niemieckiego. Warszawa.pl_PL
dc.referencesSzynkowski, Jerzy (1999(4)): Masuren Reiseführer. Kętrzyn.pl_PL
dc.referencesThomason, Sarah G. (2001): Language Contact: An Introduction. Georgetown.pl_PL
dc.referencesWeinreich, Uriel (1977): Sprachen in Kontakt, Ergebnisse und Probleme einer Zweisprachigkeitsforschung. München.pl_PL
dc.referencesWiesinger, Peter (1983): Deutsche Dialektologie außerhalb des deutschen Sprachgebiets: Mittel-, Südost- und Osteuropa (mit einem Anhang von Heinz Kloss) In: Besch, Werner / Knoop, Ulrich / Putschke, Wolfgang / Wiegand, Herbert E. (Hg.): Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung. 2. Halbband. Berlin, New York, S. 900–930.pl_PL
dc.referencesWiktorowicz, Józef (2001): Die Temporaladverbien im Frühneuhochdeutschen. Teil 1 – 1350–1500. Warszawa.pl_PL
dc.referencesZielińska, Anna (1996): Wielojęzyczność staroobrzędowców mieszkających w Polsce. Warszawa.pl_PL
dc.referencesZielińska, Anna (2013): Mowa pogranicza. Studium o językach i tożsamościach. Warszawa.pl_PL
dc.referenceswww.inne-jezyki.uam.edu.pl/Frontend/Language/Details/28.pl_PL
dc.referenceswww.philipponia.republika.com.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8088-063-4.05


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord