Conceptual Analysis of Selected Verbs of Movement
Streszczenie
Ruch jest podstawą życia, a słowa wyrażające go stanowią niezbędną część
zasobów leksykalnych języka codziennego. Celem niniejszej pracy jest opis wybranych
czasowników angielskich należących do tego szerokiego i złożonego pola
semantycznego oraz ich polskich odpowiedników. Opis ten powstał Jako rezultat
obserwacji i eksperymentów przeprowadzonych z rodzimymi mówcami obu języków
uzupełnionych informacjami dostępnymi w tradycyjnych słownikach jedno- i dwujęzycznych.
Wynik końcowy został przedstawiony w formie gotowych haseł przyszłego
angielsko-polskiego tezaurusa. Wielopoziomowa struktura każdego hasła
uwzględnia analizę konceptualną, dwujęzyczne definicje, wzajemne powiązania znaczeniowe
wewnątrz pola ruchu 1 poza nim oraz kontekst typowy dla danego słowa.
Forma haseł, a zwłaszcza schemat ról i cech konceptualnych, umożliwia przechowywanie
oraz przetwarzanie danych leksykalnych przy utyciu komputera, którego
użycie stwarza nowe możliwości wielokierunkowego przeszukiwania danych oraz generowania
struktur hierarchicznych i relacyjnych istniejących w języku.
Collections