Analiza stylistyczna nazewnictwa w Księgach narodu i pielgrzymstwa polskiego Adama Mickiewicza
Streszczenie
Die Analyse von Namen fremder Provenienz in Księgi narodu i pielgrzymstwa polskiego hat
gezeigt, daß sie eine wichtige stilistische Kategorie darstellen. Die genannten Namen wurden hier
auf biblische Art stilisiert. Man kann sie in echt biblische Namen und in stilisierte Namen einteilen.
Es überwiegen Namen hebräischer und griechischer Herkunft. Sie befinden sich meist im
entsprechend stilisierten Kontext. Auf Archaisierung deuten u. a. auch bestimmte grammatische
Formen hin, wie z. B. Żydy (=Akk. Pl.), Żydowie, Filistynowie ( = Nom. Pl.), w Polszczę (=L ok.
Sg. Fem.).
Die Eigennamen und Deskriptionen spielen hier solche Funktionen wie die poetische,
anspielende, lokal und temporal anberaumende, wertende und die expressive. Besonders wichtige
Funktion kommt der poetischen und der anspieelnden zu, wodurch ein Zusammenhang mit der
Bibel, Authentizität und vor allem besondere Ausdruckskraft erzielt werden konnten.
Collections