Nominalkomposita im Deutschen als Ausdruck des engen Verhältnisses zwischen Syntax und Wortbildung
Streszczenie
Celem artykułu jest ukazanie związku pomiędzy składnię a słowotwórstwem
 na przykładzie złożeń nominalnych języka niemieckiego.
 Po krótkiej analizie literatury, dotyczącej syntaktycznego opisu złożeń
 nominalnych w języku niemieckim, autor wskazuje na istnienie dwóch możliwości opisu stosunków zależnościowych między członami złożeń: 1 ) za pomocą tzw. "Sacheteuerung” (znajomości rzeczy)i 2) za pomocy analizy transformacyjnej.
 W procesie określenia stosunków zależnościowych występujących między członami złożeń rozróżnia się następujące rodzaje transformacji:
 I) bez dodatkowych elementów leksykalnych:
 1 ) transformację dopełniaczową,
 2) transformację przyinkową,
 3) transformację przymiotnikową,
 4) transformację apozycyjną,
 5) transformację z bezokolicznikiem z "zu" II) z dodaniem dodatkowych elementów leksykalnych:
 1) transformację przez rozszerzenie,
 2 ) transformację ze zdaniem pobocznym,
 3) transformację przez porównanie.
 Przedstawiona analiza pozwala na stwierdzenie, te złożenie nominalne w
 języku niemieckim jest wyrazem ścisłego związku pomiędzy składnię a słowotwórstwem.
Collections