<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/56557">
<title>Folia Litteraria Romanica nr 020/2025 (1)</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/56557</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/56595"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/56593"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/56592"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/56594"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-03T18:31:39Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/56595">
<title>Czy przepisywanie słowników ma sens? Artykuł polemiczny na temat książki Agnieszki Pieli pt. Literatura źródłem związków frazeologicznych. Słownik, Wydawnictwo UŚ, Katowice 2024</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/56595</link>
<description>Czy przepisywanie słowników ma sens? Artykuł polemiczny na temat książki Agnieszki Pieli pt. Literatura źródłem związków frazeologicznych. Słownik, Wydawnictwo UŚ, Katowice 2024
Bralewski, Dariusz
</description>
<dc:date>2025-10-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/56593">
<title>Quoicoubeh : piège ou pied de nez ?</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/56593</link>
<description>Quoicoubeh : piège ou pied de nez ?
Vorger, Camille
The aim of this article is to explore the origins and sociolinguistic issues about the lexical creation of ‘Quoicoubeh’, which emerged in 2023, born on TikTok before being massively adopted in schoolyards, as a young people's buzzword. We bring to light the origin of the word, linked to an African language-culture, as well as the conversational scenario in which it is employed, which is not unrelated to forms of playful orality (nursery rhymes, hand games) based in particular on anadiplosis. We analyse the representations conveyed by this word, questioning how adults perceive it (survey aimed at parents and teachers), as well as some of its occurrences in the French-language media (press articles) leading to a psychoanalytical reading of this creation as a reflection-word or even a mot d’esprit in Freudian terminology.; Cet article vise à explorer les origines et les enjeux sociolinguistiques de la création lexicale « Quoicoubeh » qui a émergé en 2023, diffusée sur TikTok avant d’être massivement reprise dans les cours d’école, devenant un mot-emblème pour une génération. Au fil de cette contribution, nous mettons au jour l’origine du mot, en lien avec une langue-culture africaine, ainsi que le scénario conversationnel dans lequel il s’inscrit, qui n’est pas sans lien avec les formes d’oralité ludique (comptines, jeux de mains) reposant notamment sur l’anadiplose.Nous analysons en outre les représentations véhiculées par ce terme en interrogeant sa perception par les adultes (enquête destinée à des parents et enseignants) ainsi que quelques-unes de ses occurrences dans les médias francophones (corpus d’articles de presse) pour en arriver, au-delà du simple jeu de langage, à une lecture psychanalytique de cette création comme un mot-miroir voire un mot d’esprit selon la terminologie freudienne.
</description>
<dc:date>2025-10-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/56592">
<title>Dire du bien, dire du mal dans l’argot commun des jeunes Hongrois</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/56592</link>
<description>Dire du bien, dire du mal dans l’argot commun des jeunes Hongrois
Szabó, Dávid; Kovács, Máté
This article analyses words and expressions used to say good things and bad things in Hungarian youth slang and is based on Dávid Szabó’s doctoral dissertation entitled L’argot des étudiants budapestois, published in 2004, which contains in its appendix a Hungarian-French bilingual dictionary of youth slang. Based on the corpus of this dictionary, we conducted an online questionnaire survey with three main objectives: 1) to verify the extent of the use of words and expressions to say good things and bad things as attested in Szabó’s dictionary, 2) to compile a new corpus composed of words and expressions representing the current usage, and 3) to analyse some concrete communicative situations in which these words and expressions are used. Our article concludes that Hungarian youth slang is a good example of the dynamism and stability that characterise together slang varieties and a fine illustration of neology in action.; Le présent article se propose d’analyser des mots et expressions utilisés pour dire du bien et du mal dans l’argot commun des jeunes Hongrois et est basé sur la thèse de doctorat de Dávid Szabó intitulée L’argot des étudiants budapestois, publiée en 2004, qui contient en annexe un dictionnaire bilingue hongrois-français de l’argot des jeunes. À partir du corpus contenu dans ce dictionnaire, nous avons mené une enquête par questionnaires en ligne qui avait trois principaux objectifs : 1) vérifier le degré d’utilisation des mots et expressions pour dire du bien et du mal et attestés dans le dictionnaire de D. Szabó, 2) rassembler un nouveau corpus constitué de mots et expressions présentant l’usage actuel, 3) analyser quelques situations de communication concrètes dans lesquelles ces mots et expressions sont utilisés. Notre article conclut que l’argot des jeunes Hongrois est un bel exemple du dynamisme et de la stabilité caractérisant ensemble les langages argotiques et une belle illustration de la néologie en action.
</description>
<dc:date>2025-10-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/56594">
<title>Les représentations métaphoriques de phénomènes liés à la pandémie dans des discours « négationnistes » de la COVID-19</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/56594</link>
<description>Les représentations métaphoriques de phénomènes liés à la pandémie dans des discours « négationnistes » de la COVID-19
Woch, Agnieszka
We focus on the discourse surrounding the SARS-CoV-2 coronavirus pandemic. We examine the metaphorical representations of phenomena associated with the pandemic that are present in the discourses that deny the existence of COVID-19. We will consider the characteristics of denialist rhetoric, analysing in particular the conceptual metaphors, including those that insist on the themes of struggle that have a long tradition in public health and political discourse. We will also examine the persuasive purpose of these figures of speech and the ways in which they are used. The corpus of the study includes comments, often dysphemic, collected between February 2020 and December 2022 on social networks in four Facebook groups, two Polish and two French, protesting against the health regime and addressing topics such as the pandemic, wearing masks, barrier gestures, treatments, antiviral vaccines and the medical sector.; La présente recherche porte sur les discours autour de la pandémie de coronavirus SARS-CoV-2. Nous étudierons les représentations métaphoriques de phénomènes liés à la pandémie, présentes dans les discours niant l’existence de la COVID-19. Nous nous pencherons sur les caractéristiques de la rhétorique négationniste en analysant en particulier les métaphores conceptuelles, y compris celles insistant sur les sèmes de la lutte, qui ont une longue tradition dans les discours de la santé publique et dans le discours politique. Nous aborderons également la visée persuasive de ces figures de discours et la manière dont elles sont employées. Le corpus de l’étude englobe des commentaires, souvent dysphémiques, relevés entre février 2020 et décembre 2022 sur les réseaux sociaux dans quatre groupes Facebook, dont deux polonais et deux français, qui protestent contre le régime sanitaire et abordent des sujets tels que la pandémie, le port du masque, les gestes barrières, les traitements, les vaccins antiviraux ou le milieu médical.
</description>
<dc:date>2025-10-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
