<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria nr 032/1992</title>
<link href="http://hdl.handle.net/11089/13686" rel="alternate"/>
<subtitle>KULTURA LITERACKA DAWNEJ RUSI</subtitle>
<id>http://hdl.handle.net/11089/13686</id>
<updated>2026-04-09T15:55:28Z</updated>
<dc:date>2026-04-09T15:55:28Z</dc:date>
<entry>
<title>Несколько замечаний по поводу идеи Москвы - третьего Рима в русской мысли XIX века</title>
<link href="http://hdl.handle.net/11089/13867" rel="alternate"/>
<author>
<name>Lazari, Andrzej</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/11089/13867</id>
<updated>2018-02-01T11:19:58Z</updated>
<published>1992-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Несколько замечаний по поводу идеи Москвы - третьего Рима в русской мысли XIX века
Lazari, Andrzej
W artykule idea Moskwy - Trzeciego Rzymu potraktowana jest jako archetyp&#13;
nacjonalizmu rosyjskiego. Po krótkim omówieniu historii tej idei autor dzieli nacjonalizm rosyjski na "państwowy" (teoria "oficjalnej narodowości", M.&#13;
Katkow, M. Danilewski itp., w XX w. - stalinizm lat czterdziestych-pięćdziesiątych)&#13;
oraz "narodowy", w którym z kolei wydziela nurt "anarchistyczny"&#13;
(np. L. Tołstoj, W. Sołowjow) i "szowinistyczny" (np. F. Dostojewski, M.&#13;
Strachów, I. Aksakow, później - czarna sotnia, a współcześnie - organizacja&#13;
"Pamiat'").
</summary>
<dc:date>1992-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Польско-русские литературные связи в эпоху Петра I (к пересмотру концепции)</title>
<link href="http://hdl.handle.net/11089/13866" rel="alternate"/>
<author>
<name>Nikołajew, Sergiusz</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/11089/13866</id>
<updated>2018-02-01T11:19:58Z</updated>
<published>1992-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Польско-русские литературные связи в эпоху Петра I (к пересмотру концепции)
Nikołajew, Sergiusz
Autor krytycznie ocenia dotychczas funkcjonującą w pracach rosyjskich i&#13;
polskich badaczy tezę o zmierzchu polsko-rosyjskich kontaktów literackich w&#13;
czasach Piotra Wielkiego. Przeprowadzone w latach 70-80-tych badania archiwalne&#13;
nie pozwalają już dłużej trzymać się kurczowo ustaleń A. I. Sobolewskiego,&#13;
który utrzymywał, że wraz z początkiem wieku XVIII literatura polska&#13;
przestaje być dla rosyjskiego czytelnika atrakcyjna,Okazuje się bowiem, iż&#13;
w dobie Piotra I wyraźnie wzrasta zainteresowanie polskim piśmiennictwem, że&#13;
tym razem (w odróżnieniu od okresu poprzedniego uznanego za apogeum polskich&#13;
wpływów w Rosji) czytelnik rosyjski dociera za pośrednictwem tłumaczy do najciekawszych&#13;
dzieł polskich pisarzy: A. M. Fredry, S. X. Lubomirskiego, B. Paprockiego,&#13;
Sz. Starowolskiego, J. Gawińskiego i in., że literatura polska interesuje&#13;
Rosjan nie jako najbliższe i najdostępniejsze źródło tekstów zachodnioeuropejskiej&#13;
proweniencji, lecz jako odrębny fenomen kulturowy.
</summary>
<dc:date>1992-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Место и роль светской повествовательной прозы в литературной культуре Руси XVII - первой трети XVIII в</title>
<link href="http://hdl.handle.net/11089/13865" rel="alternate"/>
<author>
<name>Małek, Eliza</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/11089/13865</id>
<updated>2018-02-01T11:20:01Z</updated>
<published>1992-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Место и роль светской повествовательной прозы в литературной культуре Руси XVII - первой трети XVIII в
Małek, Eliza
W ostatnich latach wydobyto z archiwów pokaźną stosunkowo liczbę nie znanych&#13;
dotąd zabytków staroruskiej prozy narracyjnej XVII - pocz. XVIII w., co&#13;
stworzyło aurę sprzyjającą powstaniu przeświadczenia o wiodącej roli tego typu&#13;
piśmiennictwa w kulturze literackiej Rusi omawianego okresu. Autorka natomiast&#13;
stara się pokazać, że wprawdzie liczba powstałych wówczas staroruskich&#13;
utworów, które można zakwalifikować do rzędu świeckiej belletrystyki,&#13;
jak i tłumaczeń tego typu tekstów, jest większa niż w stuleciach poprzednich,&#13;
jednakże zarówno możliwości ich rozpowszechnienia ograniczone poprzez&#13;
brak dostępu do druku i nieprzychylność kręgów cerkiewnych, jak i kompetencje&#13;
kulturowe czytelników nawykłych do lektury zupełnie innego typu nie&#13;
pozwalają mówić o wykształceniu się szerszego grona odbiorców belletrystyki&#13;
wcześniej niż w drugiej połowie XVIII w.
</summary>
<dc:date>1992-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Принцип иносказания и черты политической драмы в "Комидии притчи о блуднем сыне" Симеона Полоцкого</title>
<link href="http://hdl.handle.net/11089/13864" rel="alternate"/>
<author>
<name>Itigina, Lubow</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/11089/13864</id>
<updated>2018-02-01T11:19:57Z</updated>
<published>1992-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Принцип иносказания и черты политической драмы в "Комидии притчи о блуднем сыне" Симеона Полоцкого
Itigina, Lubow
W artykule podjęto próbą nowego odczytania tekstu "Komedii" Symeona Połockiego.&#13;
Autorka zgadza się z tymi' historykami literatury rosyjskiej, którzy&#13;
dostrzegają w dramacie Symeona elementy dydaktyczne, budujące, ale stara&#13;
się jednocześnie udowodnić, że nie jest to jedyna warstwa znaczeniowa tego&#13;
utworu. Jej zdaniem pierwsza warstwa, pierwszy plan znaczeniowy tego barokowego&#13;
dramatu ukazuje człowieka samotnie błądzącego po pełnej złudnych uciech&#13;
ziemi i nie znajdującego ostatecznie ukojenia. Powrót syna marnotrawnego do&#13;
domu, to powrót błądzącego człowieka do Boga. Druga warstwa znaczeniowa "Komedii"&#13;
wiąże się z konkretnymi warunkami historycznymi i zawiera krytykę negatywnych skutków fascynacji młodzieży rosyjskiej cywilizacją Zachodu. Warstwa&#13;
trzecia wreszcie wiąże sią w pewnym stopniu z poprzednimi i ukazuje&#13;
stosunki pomiędzy mądrym i sprawiedliwym monarchą - ojcem poddanych i jego&#13;
podwładnymi. Wprowadzenie do "Komedii" problematyki ideologicznej pozwala&#13;
uznać ją za pierwszy rosyjski dramat polityczny.
</summary>
<dc:date>1992-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
