Repozytorium UŁ - Polskojęzyczne translacje tekstów kręgu Slavia Orthodoxa: o projekcie systematyzacji i dokumentacji

Repozytorium Centrum Otwartej Nauki

 

Polskojęzyczne translacje tekstów kręgu Slavia Orthodoxa: o projekcie systematyzacji i dokumentacji

Pokaż pełny rekord



Tytuł: Polskojęzyczne translacje tekstów kręgu Slavia Orthodoxa: o projekcie systematyzacji i dokumentacji
Autor: Kawecka, Agata; Petrov, Ivan; Skowronek, Małgorzata
Streszczenie: The article presents a project carried out at the University of Łódź aimed at compiling a commented bibliography of Polish translations of Old Bulgarian, Old Serbian and Old Russian literature, Church Slavic literary works of the Polish-Lithuanian Commonwealth as well as Orthodox liturgical texts. On the basis of the material collected so far, covering the 19th, 20th and the beginning of the 21st century, it is possible to divide the history of those translations. Aside from slavists and professional translators, the clergy of the Polish Autocephalous Orthodox Church, as well as representatives of Uniate parishes, have also been considerably active in the field of translating from Church Slavic. Their work chiefly comprises texts used during services, and the main purpose of the translations is religious instruction and didactics. Certain of the editions are intended for Poles who are not fluent in the Church Slavic language, used in the services.
URI: http://hdl.handle.net/11089/4579
Data: 2012

Pliki tej pozycji

Plik Rozmiar Format Przeglądanie
6_2012_AK_IP_MS.pdf 632.9KB PDF Oglądaj/Otwórz

Z tą pozycją powiązane są następujące pliki licencyjne:

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż pełny rekord

Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska

Szukaj w Repozytorium


Szukanie zaawansowane

Przeglądaj

Moje konto

Statystyki

Sprawdź