Obce nazwy własne w polskiej oraz polskie w obcej „szacie" językowej (z problematyki kalkowania w zakresie nazw własnych)
Streszczenie
Es werden hier einige theoretische Probleme erörtert, die mit der Kalkierung von Eigennamen
Zusammenhängen. Es besteht wenig Interesse daran unter den Forschern; der Verfasser versucht
die Ursachen zu ergründen. Der Begriff der sprachlichen Kalkierung wird oft nicht der geltenden
Definition gemäß gebraucht. Der Verfasser strebt eine begriffliche Präzisierung an. indem er
zwischen Wortbildungskalkierung (teeilweisen oder vollständigen), phraseologischer Klakierung
und damit korrelierenden Halbkalkierungen unterscheidet. Zum Schluß werden Argumente dafür
gebracht, daß Namen vom Typ Aleksandrowice aus dt. Alexanderhof ebenfalls als weitgefaßte
Kalkierungen angesehen werden sollten. Dasselbe gilt für Entscheidungen der Kommission für
Namen (KUNM). die z. B. Heidevorwerk zu Dzików oder Helmsbach zu Dzięciołów hat werden
lassen. Auch hier werden Kontroversen um diese Frage deutlich artikuliert, und die Zurückhaltung
mancher Forscher hat hier ihre Begründung.
Collections